www.lesbengeschichte.de

Huellas lesbianas en la cinematografía

Los años ochenta

Weggehen um anzukommenSei zärtlich, PinguinNovembermondClaire BerolinaSeducción: la mujer cruelNichts ist wie es istJohanna d'Arc of MongoliaDie JungfrauenmaschineMy Father is Coming

Probablemente se puede considerar "Weggehen um anzukommen" (Irse para llegar) (1981) de Alexandra von Grotes como el comienzo de una nueva década de la cinematografía lesbiana. "Weggehen um anzukommen" es una película sencilla relacionada con sus objetivos al igual que con su título. Una mujer no puede superar el dolor de la separación de su amada y decide viajar al sur de Francia con su coche caravana, donde tiene la esperanza de reencontrarse. Las vistas del paisaje están llenas con recuerdos del amor común y también con las peleas. Con "Weggehen um anzukommen" Alexandra von Grote presenta el primer film rodado por una mujer que en forma clara muestra el tema de un drama lesbiano, que fuera proyectado en los cines de todo el país y que de ningún modo hace preguntas sobre la orientación sexual de la protagonista o trata de aclararla. Cabe señalar que en dicha producción había sexo lesbiano, que no estaba realizado bajo el punto de vista masculino. De todos modos las escenas de sexo fueron rígidas y artificiales, lo que en buena parte debe atribuirse a las posibilidades de las artistas y a la falta de experiencia de la dirección.1 Algo importante de señalar es que aquí se trata de elaborar una separación en tanto que las películas posteriores refieren más bien el tema del "encuentro" de dos mujeres, una temática que a pesar de todas las variaciones presenta siempre el mismo aspecto.

En una coproducción entre Austria y Alemania en 1982 el director Peter Hajek sigue en forma crítica e irónica la pista de los objetivos emancipatorios del movimiento feminista. Una mujer se separa de su marido porque el sexo con él no le produce ninguna satisfacción. En lugar de ello descubre el placer que le produce la relación con su amiga Debbie que acaba de descubrir su lesbianismo. Naturalmente la hetera Nina quiere regresar con su Mick, el cual ha sido echado de la librería femenina, cuando trataba de informarse sobre la sexualidad de su amiga ... "Sei zärtlich, Pinguin" (Se tierno, pingüino) muestra la falta masculina de capacidad de comprensión frente a las necesidades femeninas (dando lugar para desarrollarse), lleva toda la situación al absurdo y deja que la heterosexualidad supere todas las diferencias que en el desarrollo de la película habían sido elaboradas.

En 1984 von Grote rueda "Novembermond" (Luna de noviembre), en ella se cuenta una historia de amor entre dos mujeres, la acción se desarrolla en la Francia ocupada por los mazis y es una película contra la guerra. Ferial, una francesa, lleva a November, una judía con la que tiene una relación, a vivir a su casa. Para no despertar sospechas, colabora con los ocupantes y al final de la guerra es penada brutalmente por ello. Un drama nazi que al principio parece ser interesante y un modelo en su género, pero que lamentablemente a causa del error al cubrir el papel más importante (como en "Weggehen um anzukommen" interpretado por Gabriele Osburg) pierde su efecto.2

En la DDR (República Democrática Alemana – Alemania Oriental) se produjo en 1985 "Claire Berolina" (Klaus Gendries) sobre la vida artística de Claire Waldoff.3 Se muestra claramente que Waldoff estaba unida íntimamente en amistad con Oli von Roedern. Esta vive junto a Waldoff en el mismo departamento o por lo menos está siempre presente cuando Waldoff está allí. Si se tratara de una relación heterosexual no serían necesarias escenas especiales. Es presumible que existiría más de un largo abrazo que termina con un beso. La relación lesbiana de Waldoff juega un papel secundario, matiza las presentaciones artísticas o comenta experiencias de encuentros con los nacionalsocialistas. El retrato muestra solamente una pequeña parte de la vida de Claire Waldoff , en la que corresponden tanto relaciones lesbianas como su presencia en el escenario o simplemente "su bocaza".

En 1985 Monika Treut había alcanzado el punto más alto de su productividad común con la fotógrafa y cineasta Elfi Mikesch. Juntas rodaron "Verführung: Die grausame Frau" (Seducción: la mujer cruel). Wanda no es tan cruel como aparenta; ella ofrece a sus invitados en una galería la realización de sus deseos ocultos y sus sueños. En tanto que Wanda profesionalmente debe jugar el papel de la dominante sado masoquista, en su vida privada debe tratar de entenderse con su escéptica y además celosa amante, debido de que al final aparece Justine, una amante americana. Mikesch muestra la historia, que trata episodios asociados, con muy buena fotografía y su acostumbrado excelente trabajo de cámara (con perspectivas sesgadas, luces brillantes, etc.). Monika Treut publica relacionado con el film "Die grausame Frau. Zum Frauenbild bei de Sade und Sacher-Masoch"4 (La mujer Cruel. La imagen de la mujer en de Sade y Sacher-Masoch). La temática sadomasoquista se presta para ser tratada a mediados de los años ochenta: En muchas parte se discutía sobre sexualidad (lesbiana), el llamado "sexo de ternura" era puesto en discusión. "Obszöne Frauen"5 (Mujeres obscenas) de Krista Beinstein creaba conflictos en las librerías femeninas, en tanto que Alice Schwarzer luchaba por leyes reguladoras con su "PorNo" debate (juego de palabras con uso del castellano).6

Es interesante señalar que justamente el Bayerische Rundfunk (programa regional del ARD en Baviera), que en 1977 a causa de "Konsequenz" (La consecuencia) de Wolfgang Petersen, se desconectara de la programación del ARD, en 1987 produce con el film "Nichts ist wie es ist" (Nada es como es) (Karl Heinz Kramberg, Maria Kramberg) una película para la televisión de contenido netamente lesbiano. La fotógrafa Ulla Gamiani viaja a Laponia y se lleva una compañera para el viaje. La historia es contada desde el punto de vista de la fotógrafa de carácter mandón y egoista, que se ocupa muy poco de las necesidades de su protegida. Cuando la amante conoce a uno de esos tipos que son capaces de sobrevivir en cada situación y traba relación con él, se rompe el idilio artificial. Una pieza para tres personas en la cual la fotógrafa juega el papel central y determina la línea del relato. Ella pierde a su amante pero no su identidad.

En 1988 Ulrike Ottinger sigue con su estilo con "Johanna D’Arc of Mongolia" (Juana de Arco de Mongolia), una historia un poco menos experimental. Por una parte nos muestra una panorámica de los pueblos mongoles y por la otra cuenta una historia de cama entre dos mujeres que viajan con el tren transsiberiano y que son raptadas por amazonas mongolas.7

Monika Treut rueda la película "Jungfrauenmaschine" [Título original: The virgin machine] (1988) y con ella demuestra a cada lesbiana de provincia, que no cada mujer con la que va a la cama lo hace en forma gratuita. Treut hace que la naiva Dorothee Müller de Hamburgo – que está a la búsqueda del amor romántico – deba pagar caro por el tiempo de su amada en la progresiva ciudad de San Francisco; para su sorpresa la artista Ramona se hace pagar por cada minuto. También "My Father is Coming" (Mi padre viene) (1990/91) fue rodada en los EE.UU. Se trata de una artista fracasada que de pronto es sorprendida por la visita de su padre de Baviera (¡!) y simula ante él tanto en relación a su carrera artística como en lo relativo a su aparente vida heterosexual, a pesar que ella, en el momento, tiene una aventura amorosa con una camarera y además se interesa por Joe que le confiesa que es transsexual. Treut produce sus películas con apoyo económico de Alemania pero sus filmes se concentran en la idealizada América, en la que se pueden experimentar todas las posibilidades relativas al papel de los sexos.8


© Ingeborg Boxhammer (Bonn 2006)
Elena Terson de Paleville (Traducción, Bonn 2006)

cita/citation surgerida:
Boxhammer, Ingeborg: Huellas lesbianas en la cinematografía: Los años ochenta [online]. Bonn 2006. Traducción de Elena Terson de Paleville. Available from: Online-Projekt Lesbengeschichte. Boxhammer, Ingeborg/Leidinger, Christiane. URL <https://www.lesbengeschichte.org/Spanisch/film_die_80_sp.html> [cited DATE].


Responsabilidad sobre los enlaces Web: A pesar de haber controlado en forma intensiva no nos hacemos responsables por el contenido de los enlaces Web externos. Por el contenido de las páginas incorporadas a los enlaces Web son los productores los responsables.


[1] Comparar con la crítica correcta de Hetze: "La sexualidad de la dos mujeres se muestra con una fotografía clara y harmoniosa – dos cuerpos perfectos sobre sábanas color cielo – que se acarician sin pasión, con dulce música de fondo, en zonas del cuerpo permitidas, y que al mismo tiempo suspiran con mucho sentimiento". Stefanie Hetze, a. a. O., S. 118f. O la crítica un tanto amarga de Karola Gramann y Heide Schlüpmann: "En las escenas de cama obligatorias el film consigue conectarse como amistoso para familias de acuerdo a David Hamilton y Clementine", Karola Gramann, Heide Schlüpmann, "Wärst du doch in Düsseldorf geblieben…" Zu ‚Weggehen um anzukommen’, en: Frauen und Film 32/1982, S. 55f, S. 56.
[2] Comparar con lo que dice Julia Knight: "La realidad de que hay una guerra, así como la raza de November y las inclinaciones políticas de su padre son secundarios. Esto tiene sólo la función de aumentar el aspecto dramático dentro del cual se juega la historia de amor (...). Por lo poco que en la película se dice/muestra sobre sexualidad lesbiana – a pesar de la sugestiva presentación de la relación – se podría reemplazar a November y Ferial muy facilmente por una pareja heterosexual." 1995, a. a. O., S. 131.
[3] Ver también el retrato: "Claire Waldoff - Wer schmeißt denn da mit Lehm?". (Clarie Waldoff - ¿Quién tira allí con barro?) Alemania 2000. Dirigente: Elisabeth Publig.
[4] Monika Treut: Die grausame Frau. Zum Frauenbild bei de Sade und Sacher-Masoch. (La mujer Cruel. La imagen de la mujer en de Sade y Sacher-Masoch.) Basel und Frankfurt am Main 1984.
[5] Krista Beinstein, Obszöne Frauen (Mujeres obscenas). Viena 1986. Se trata de un libro de fotografías en el que se muestra entre otros mujeres que se dejan humillar por mujeres. El libro produjo un escándalo ya que si las fotos hubieran sido hechas por hombres nunca habría encontrado un lugar en los estantes de las librerías para mujeres.
[6] Esta página biográfica sobre Alice Schwarzer deja comenzar su PorNo-Debatte a partir de 1987: https://www.dhm.de/lemo/html/biografien/SchwarzerAlice/, 2005.
[7] Para Ottinger es el último film (lesbiano); después se dedica a producciones teatrales y a películas documentales. https://www.ulrikeottinger.com, 2005. Sobre Ulrike Ottinger ver también Renate Fischetti, Das neue Kino. Acht Porträts von deutschen Regisseurinnen. Frankfurt/Main 1992.Johanna d'Arc of Mongolia: https://www.penelopes.org/Espagnol/xarticle.php3?id_article=1555, 2005.
[8] Comparar con Anat Pick: New Queer Cinema and lesbian films, en: New Queer Cinema. A Critical Reader. Edited by Michele Aaron. Edinburgh 2004, S. 103-118, S. 113: "Her American Dream is a utopian one."